Erreferentzia(k)

26683313224_838fbe2266_o

1973, Ondarroako portuan: Hiru lau pertsona elkartu dira barkuak portura noiz helduko zain. Igandean izango den bertso saioa dute hizketa gai: Lasarte eta Basarri ariko omen dira kantuan.

1994, Tolosa. Mirenek bere gizonari komentatu dio “diarioko” agendan irakurri duela igande arratsaldean antzerkia dagoela Leidorren. Gizonak Errealak zein ordutan jolasten duen begiratu du egunkari berdinean, eta ez dutela kointziditzen ikusita, joatekotan geratu dira.

2016, Aramaion, nire etxeko sofan. Beep, beep… 83 arlotez osatutako whastapp taldean, larunbatean Gasteizko Gaztetxean izango diren kontzertuen kartela jaso dut.

Hiru erreferentzia dira, baina erreferentziazko hiru espazio komunikatibo ere.

Plazak itxuraz aldatu du. Portuko hitzak, egunkarietako agendetara pasa ziren, eta hitzok paperetik pantailetara.

Nik ordea, aldaketa hori elementu komun askoren baitan irudikatzen dut, eta bateragarritzat jotzen ditut hiru erreferentziak.

Hau da, Ondarroako portua zen bezain besteko erreferentea den, “diarioko” agenda irudikatzen duen eta whatsapp (edo telegram) besteko sozialki hedatua eta digitala den plaza sortzen badugu?

Artikulu hau Jalgi, Euskal Kulturaren Plaza Irekiaren aldizkarian argitaratu da. 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

This blog is kept spam free by WP-SpamFree.